Público
sector
Medios
Judicial

Phine Speech Translator

Medios Country or Region Estados Unidos de América
Sourced From
Hugging Face: The Essential AI Toolkit for Journalists and Content Creators UNESCO (2023) 'Global toolkit on AI and the rule of law for the judiciary'. Available at: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000387331 (Accessed March 2025).
PhineSpeechTranslator es una herramienta que convierte el lenguaje hablado en texto y lo traduce a otro idioma. Permite transcribir entrevistas, reuniones o podcasts, además de ofrecer traducciones en tiempo real, lo que la hace ideal para el periodismo internacional. Ofrece funciones de voz a texto y traducción, lo que garantiza resultados precisos y rápidos. Es especialmente útil para periodistas que realizan entrevistas en idiomas extranjeros o cubren noticias internacionales.
Eficiencia operativa y gestión de casos

Gestión automatizada de casos: las herramientas de IA agilizan los procesos de gestión de casos, incluida la programación, el seguimiento del progreso de los casos y la gestión de la documentación, mejorando así la eficiencia de las operaciones judiciales. Servicios de transcripción y conversión de voz a texto: estas aplicaciones convierten el lenguaje hablado en texto escrito para registros judiciales, lo que mejora la precisión y la velocidad de la documentación.

Producción

Visualización de datos (gráficos de datos ambientales, modelado 3D) Desarrollo de temas (maquetas, guiones gráficos, agregación de noticias) Generación automatizada de contenido (asistentes de escritura, correctores gramaticales) Asistencia Técnica (Producción remota, Efectos visuales, Cámaras autónomas)

#traducir Convierte el lenguaje hablado en texto y tradúcelo a otro idioma en tiempo real. Esta funcionalidad es ideal para superar las barreras lingüísticas en entrevistas o cobertura multilingüe.
Desarrollado por
Sector privado
Tipo de implementación
Plataforma web
Moderación de la comunidad
No requiere gestionnaire de communauté
Nivel de dificultad
Requiere desarrollador
Licencia
Código abierto
Volver a todos
Con el apoyo de

Guía del usuario

© IRCAI and UNESCO

El diseño y la presentación de los materiales de este repositorio no implican la expresión de ninguna opinión por parte de la UNESCO y el IRCAI sobre el estado legal de ningún país, territorio, ciudad o área, o de sus autoridades, o sobre la delimitación de sus fronteras o límites. Las ideas, opiniones y contenido presentados en este repositorio son de los autores; no representan necesariamente las opiniones de la UNESCO y el IRCAI y no comprometen a las organizaciones.